EUROPEJSKI DZIEŃ JĘZYKÓW OBCYCH
W PUBLICZNEJ SZKOLE PODSTAWOWEJ W MNISZKU
Organizatorzy Europejskiego Dnia Języków Obcych przygotowali dla uczniów PSP w Mniszku gazetkę, która składa się ze słów „cześć” w różnych językach oraz z ciekawostek o językach.
Dla uczniów klas 4-8 organizatorzy przygotowali Szkolny Konkurs „NA JĘZYKACH - idiomy i przysłowia w językach europejskich”
WYNIKI KONKURSU
Do konkursu przystąpili uczniowie klas IV-VIII. Przy ocenie prac brano pod uwagę m.in. samodzielność wykonania pracy, pomysłowość i staranność wykonania.
LAUREACI:
I miejsce – Szymon Drabik, kl.IVa
II miejsce – Maja Dzik, kl.VIb
III miejsce – Martyna Sadownik, kl.IVb
Wyróżnienie – Agata Włodarska, kl.IVb
Wszystkim serdecznie gratulujemy i dziękujemy za tak liczny udział w konkursie.
Martyna Minda, Ewa Zjawińska
- Cele konkursu
- poznanie idiomów i przysłów funkcjonujących w językach europejskich,
- pobudzenie wyobraźni i aktywności twórczej, rozwijanie umiejętności plastycznych, zachęcenie utalentowanych uczniów do prezentowania własnej twórczości.
- Warunki uczestnictwa
Do konkursu może przystąpić każdy uczeń klas IV - VIII PSP w Mniszku.
Uczestnicy konkursu wybierają jeden z zaproponowanych idiomów i przygotowują pracę plastyczną wyjaśniającą jego znaczenie. Praca powinna zostać wykonana w formacie A4. Uczestnicy umieszczają na plakacie następujące informacje:
- wybrany idiom w wybranym języku,
- czytelny podpis autora: imię, nazwisko i klasa.
Uczniowie wyrażają zgodę na publikacje swojej pracy na stronie internetowej szkoły.
Każdy uczestnik ma prawo wykonać tylko jedną pracę.
Termin oddawania prac: 19 październik 2020
Termin ogłoszenia zwycięzców: 26 październik 2020
Proponowane idiomy i przysłowia:
Idiom /Powiedzenie po angielsku |
Idiom /Powiedzenie po niemiecku |
Idiom /Powiedzenie po polsku |
cost an arm and a leg |
ein Vermögen kosten |
kosztować majątek |
kill two birds with one stone |
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen |
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu |
beat about the bush |
durch die Blume sagen |
owijać w bawełnę |
a wolf in sheeps clothing |
Ein Wolf im Schafspelz |
wilk w owczej skórze |
eat like a horse |
einen Wolfshunger haben |
mieć wilczy apetyt |
East or west, home is best |
zu Hause ist es doch am schönsten |
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej |
Time is money |
Zeitist Geld |
Czas to pieniądz |
Never judge a book by its cover |
brak |
nie oceniaj książki po okładce |
An eye for an eye, and a tooth for a tooth. |
Auge um Auge, Zahn um Zahn |
Oko za oko, ząb za ząb |
Old love never dies |
Alte Liebe rostet nicht |
stara miłość nie rdzewieje |
Fight like cat and dog |
Wie Hund und Katze leben |
żyć jak pies z kotem |
Ocena uczestników konkursu
Prace konkursowe zostaną ocenione przez jury, składające się z nauczycieli języków obcych.
Jury w ocenie prac będzie brało pod uwagę: - pomysłowość - staranność wykonania - wrażenia estetyczne - samodzielność wykonania pracy i nie korzystanie z gotowych elementów ozdabiania (np. naklejki).
Komisja konkursowa wyłoni trzech zwycięzców – laureatów.
ORGANIZATORZY: Martyna Minda, Ewa Zjawińska